ip.chuawriting
Post bài mới
Thành viên với 100 points trở lên sẽ được hổ trợ discount 40% khóa IELTS PREMIUM 6.5 từ IELTS Planet - Học IELTS Online.
Bắt đầu nhận xét ở mục "Bài chưa có góp ý" để bắt đầu kiếm point nhé.

2.4k Bài viết

3.4k Góp ý

2.1k bình luận

36.6k thành viên

image

(159 words)

The bar graph shows the percentage of single-child families in cities, outskirts and rural areas of China between 1980 and 2000.

It is clear that the number of one child families was the highest in cities compared with that in other areas, and that in rural areas was the lowest.

In the year 1990, the percentage of single-child families in cities, outskirts and rural areas of China increased sharply nearly twice as much as that in 1980 respectively. The proportion of single-child families in cities was 95%, 45% more than in 1990, and that in outskirts steadily went up by 30% to 70%, compared to that in 1980. The percentage of single-child families in rural areas indicated an double increase from 10% in 1980 to 20% in 1990.

By 2000, the momentum of rising maintained. The proportion of single-child families in three areas  reached their peaks, at 100% in cities, at 97% in outskirts, and at 70% in rural areas.

 

Hỏi chút xíu: Ở phần mở đầu mình muốn nói: Tỉ lệ phần trăm gia đình có trẻ một con cao nhất ở thành phố, giảm dần xuống ngoại ô tới vùng quê thì nói như thế nào cho hay ạ?

Theo bạn, bài viết này được bao nhiêu "chấm" ?
đã hỏi trong Trend (line) bởi (71 điểm)
Đã chọn lại chủ đề bởi
share bài về Wall để xem lại ===>

Xin vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để góp ý bài viết này.

1 góp ý

+1 phiếu

Hi Hoang Gia, mình có góp ý ở phía dưới, bạn xem qua nhé. À với câu này không hiểu ý bạn lắm, giải thích hộ nhé the momentum of rising maintained, 

The bar graph shows the percentage of single-child families in cities, outskirts and rural areas of China between 1980 and 2000. (Phần này bạn paraphase các từ cities = metropolis, town, outskirts = suburbs , rural areas = country, countryside )

It is clear that the number of one child families was the highest in cities compared with that in other areas, and that in rural areas was the lowest.

It is clear that there was the highest figure for single-child in metropolis, followed by the figure for single-child in surburbs and the lowest figure for single-child in countryside areas. ( Bạn xem thử nhé)

In the year 1990, the percentage of single-child families in cities, outskirts and rural areas of China increased sharply ( bỏ từ này nhé) nearly twice as much as that the figure in 1980 respectively. The proportion of single-child families in cities was 95%, 45% more than in 1990 ( đây mình đoán bạn ghi nhầm năm 1980 ), ( Ở đây mình suggest, bạn nên kết thúc câu và thêm phần chủ ngữ cho câu mới)and that (mình chưa thấy hai giới từ này đi với nhau ở task1the figure in outskirts steadily went up by 30% to 70%, compared to that in 1980. The percentage of single-child families in rural areas indicated an double increase from 10% in 1980 to 20% in 1990. Suggest bạn dùng từ đồng nghĩa cho cities, outskirts, rural areas. Single-child families = One child households 

By 2000, the momentum of rising maintained (câu này không hiểu ý của bạn lắm). The proportion of single-child families in three areas  reached at their peaks, at 100% in cities, at 97% in outskirts, and at 70% in rural areas.

Theo bạn, bài viết này được bao nhiêu "chấm" ?
đã góp ý bởi (299 điểm)

Cảm ơn bạn nhiều, câu hỏi của mình bạn trả lời mình thấy rất hay, rất có ích với mình.

Câu The momentum of rising maintained là đà tăng trưởng tiếp tục tăng như vậy.

That trong câu" The proportion of single-child families in cities was 95%, 45% more than in 1990, and that in outskirts steadily went up by 30% to 70%, compared to that in 1980" thay cho The proportion of single-child families in cities.That có thể dùng để hạn chế sự lặp lại của cụm danh từ trong câu mà câu này chỉ có một chủ ngữ nên mình dùng that thay thế á. (Trang 60 Basic IELTS writing á).

"In the year 1990, the percentage of single-child families in cities, outskirts and rural areas of China increased sharply ( bỏ từ này nhé) nearly twice as much as that the figure in 1980 respectively." Câu này tương tự That = the percentage of single-child families in cities, outskirts and rural areas of China, Nếu đổi bằng the figure thì mình cần thêm nguyên đuôi dài nữa mới đủ thì phải?

còn câu cuối "The proportion of single-child families in three areas  reached at their peaks, at 100% in cities, at 97% in outskirts, and at 70% in rural areas. " theo mình học thì cụm nó là "st reach a peak, at số liệu", mà trong câu này mình gộp cả ba nên không biết cấu trúc có đúng không, để mình xem lại nha.

Cảm ơn góp ý của bạn nhiều, bạn xem lại ròi mình trao đổi tiếp nha, những từ paraphase của bạn mình hơi kém nên nó giúp ích cho mình nhiều lắm. 

Câu the momentum mình cũng áp dụng dựa vào bài mẫu Trang 53 trong sách Basic Ielts writing luôn, hông biết đúng không?
Câu momentum of rising maintained: Momentum là 1 noun, nghĩa là sự tăng trưởng or phát triển, of rising thì nó có vẽ dư thừa. The momentum of single-child in China almost maintained ......

Tips: Thành viên với 10 points trở lên sẽ được sửa bài bởi Team Writing 7.5 :)
Bắt đầu nhận xét ở mục "Bài chưa có góp ý" để bắt đầu kiếm point nhé :)

Tham khảo các bài viết tương tự

...