ip.chuawriting
Post bài mới

Update: Từ 30/4/2019 Điểm bạn tích lũy được trên CWMP sẽ dùng để đổi quà (vé xem CGV (100 điểm/1 vé, thẻ cào điện thoại 150 điểm/thẻ 50k, khóa học IELTS Online (300 điểm/khóa 3 tháng)
Đăng ký quy đổi điểm tại: Form đổi điểm lấy quà"

Bắt đầu nhận xét ở mục "Bài chưa có góp ý" để bắt đầu kiếm point nhé :)

2.5k Bài viết

3.6k Góp ý

2.1k bình luận

60.1k thành viên

The graph observes advances to the birth rates between the Chinese and the US during the period from 1920 to 2000.

Theo bạn, bài viết này được bao nhiêu "chấm" ?
đã hỏi trong Trend (line) bởi (0 điểm)
share bài về Wall để xem lại ===>

Xin vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để góp ý bài viết này.

2 góp ý

0 phiếu
mình nghĩ "the graph" nên chuyển thành "The line graph/bar chart" để cho rõ dạng biểu đồ hơn. Trong các writting samples mình thấy người viết cũng hay làm vậy. còn lại những từ như "observes" or "advances" bạn paraphrase rất hay.

Mình đang thắc mắc ở chỗ the Chinese, liệu chuyển thành China sẽ hay hơn?. Ex: "The line graph observes advances to Chinese birth rates and American ones during the period from 1920 to 2000."

Chúc bạn thành công :)
Theo bạn, bài viết này được bao nhiêu "chấm" ?
đã góp ý bởi (11 điểm)
0 phiếu
birth rates of China and the USA = Chinese and American rates of birth

birth rate = fertility rate = live birth

Bạn có thể dùng thêm new born children in China

between 1920 and 2000 = from 1920 to 2000 = over the period of 80 years

the percentage = the proportion
Theo bạn, bài viết này được bao nhiêu "chấm" ?
đã góp ý bởi (71 điểm)

Update: Từ 30/4 Điểm bạn tích lũy được trên CWMP sẽ dùng để đổi quà (vé xem CGV (100 điểm/1 vé, thẻ cào điện thoại 150 điểm/thẻ 50k, khóa học IELTS Online (300 điểm/khóa 3 tháng)
Đăng ký quy đổi điểm tại: Form đổi điểm lấy quà"

Bắt đầu nhận xét ở mục "Bài chưa có góp ý" để bắt đầu kiếm Điểm nhé :)
...